top of page

交換計畫 PROGRAMS

​扶輪青年交換計畫開放給全世界15-25歲的年輕人申請,分為兩種交換類別—短期以及長期交換

Rotary Youth Exchange is open to young people aged 15-25 worldwide. There are two basic types of exchanges: short-term and long-term.

airplane-mode.png

短期交換計畫 SHORT-TERM EXCHANGE

一般短期交換計畫 General short-term exchange

  • 年齡15-19歲 The Age can range from 15-25.

  • 交換期間為幾天至幾個星期 The period can be from  several days to several weeks.

  • 不涉及上高中,但學生可以根據自己的興趣定制體驗 Don’t involve attending high school, but students can tailor their experience to match their interests.

  • 可以包括寄宿家庭、旅遊和國際青年營 It can include homestays, tours, and international youth camps.

新短期交換計畫 New Generation Exchange

  • 年齡18-25歲 The Age can range from 18-25.

  • 為期3-6週 The period can last from three to six weeks.

  • 適合剛畢業的中學畢業生 It is ideal for recent secondary school graduates.

  • 可以包括寄宿家庭、旅遊、營地或專業實習 It can include homestays, tours, camps, or specialized internships

Read more in the short-term Youth Exchange brochure ( PDF).

airplane-mode.png

長期交換計畫 LONG-TERM EXCHANGE

  • 年齡15-18歲 The Age can range from 15-18.

  • 為期一年 The period will last one year.

  • 包括與寄宿家庭生活以及參與當地學校生活 It involves living with a few host families and attending a local school.

Read more in the long-term Youth Exchange brochure ( PDF).

學生 Students

學生

如何獲得交換資格 HOW DO I QUALIFY?

  • 高於水準的領導能力 the above-average student with demonstrated leadership in the community

  • 對於新體驗以及文化差異保持開放的心態 be open to new experiences and cultural differences

  • 有當地的扶輪社贊助 Sponsored by a local Rotary club

  • 完成書面申請及面談 Completed written application and in-person interview

支出 HOW MUCH WILL IT COST?

青少年交換計畫由地區以及當地扶輪社作為協調,每個地區的花費不盡相同。通常學生及家長需承擔下列費用:

Youth Exchange is coordinated at the regional level by Rotary districts and at the local level by Rotary clubs. Costs vary greatly from one district to another. Typically, students and their parents cover the following expenses:

  • 往返機票 Round-trip airfare

  • 健康及意外保險 Health and accident insurance

  • 旅行證件 Travel documents

  • 服裝及其他必需品 Clothing and other necessities

  • 零用錢 Spending money

  • 意外或者緊急的開支 Emergency funds for unpredicted expenses

  • 旅行和旅遊 Ancillary travel and tours

學生在大部分的扶輪地區以及扶輪社不必支付安置費用,使得任何人都能夠享受交換的經驗

In most clubs and districts, students do not pay placement fees, so those with financial constraints can share the exchange experience.

分攤安置費用的是寄宿家庭(支付食宿費用)、寄宿社區(支付學費及其他安排)和接待扶輪社(每個月提供大約美金$50-100的小額津貼)

Sharing in the costs are host families (who pay for room and board), the host community (who cover school tuition and arrangements) and host Rotary club (who offer a small stipend of usually US$50-100 monthly.)

責任 LIST ITEM TITLE: WHAT ARE MY RESPONSIBILITIES?

 

作為交換學生你同意 As a Youth Exchange student, you agree to

  • 擔任本國文化交流大使 Act as an ambassador for your home country

  • 遵守交換國家及地區所有計畫以及規則 Abide by all program rules of your host Rotary club and district

  • 接受寄宿家庭、扶輪社和地區扶輪的監督 Accept the supervision of the host family, club, and district

  • 向寄宿家庭及當地扶輪社友提問 Ask questions of your host families and local Rotarians

  • 積極參與交換計畫 Be an active participant during your exchange

我將會去哪裡進行交換 WHERE WILL MY EXCHANGE BE?

 

扶輪社提供超過150個國家的交換機會,但請切記這些國家的交換機會取決於你所在的扶輪社的地區,請聯絡您的當地的扶輪社,或是聯絡您所在的地區扶輪社取得更多資訊

Exchanges can take place in more than 150 countries and geographical areas. Please note, however, that the country you visit depends on your home Rotary district. Contact your local club or district for more information. Locate the club nearest to you through Club Locator or your local phone listings, or find out whether a club or district has listed its Web site with Rotary International. 

你們提供獎學金或大學課程嗎?DO YOU OFFER SCHOLARSHIPS OR UNIVERSITY PROGRAMS?

 

RI不會提供獎學金或是學校的特殊課程給交換學生,但當地扶輪社及地區扶輪社可能會提供您經濟上的協助。請聯絡您的扶輪社友了解詳情。如果您對大學課程有興趣,請連結 explore Rotary Foundation scholarships.

RI doesn’t offer scholarships or university programs specifically for Youth Exchange students, but local Rotary clubs and districts may offer financial assistance. Contact Rotarians in your district to find it out. If you’re interested in university programs, explore Rotary Foundation scholarships.

我有興趣,我該如何申請 I’M INTERESTED. HOW DO I APPLY?

 

青年交換計劃由扶輪社和扶輪地區管理。聯繫您所在地區的扶輪社員申請。

Youth Exchange is administered by Rotary clubs and districts. Contact Rotarians in your district to apply.

寄宿家庭

寄宿家庭 Host Families

透過接待青年交換學生,您將會使年輕人的夢想成真,並且你跟你的家人將會獲得難忘且充實的經驗,作為寄宿家庭您需要:

By hosting a Youth Exchange student in your home, you’ll make a young person’s dream come true, and you and your family will share an unforgettable and fulfilling experience.

As a host family, you will

  • 提供食宿 Provide room and board

  • 與您的孩子一樣教導交換學生 Supervise the student just as you do to your own children.

  • 使交換學生與您一起參與家庭活動、打掃等 Involve the student in family activities and chores

  • 透過家庭、社區、文化活動豐富交換經驗 Enrich the exchange experience by including the student in family, community, and cultural activities.

擔任寄宿家庭並不會有經濟上的補償,此計畫完全為自願性服務,藉此降低青少年交換所需負擔的成本。

Host families aren’t compensated financially. The program is run entirely by dedicated volunteers, which help keep costs low.

  • 如果你對成為接待家庭有興趣,請閱讀寄宿家庭入門教學,裡面將會告訴您交換學生的細節、接待家庭責任、扶輪社交換學生規定,還有一些接待家庭常見的問題。 If you’re interested in hosting a Youth Exchange student, read A Primer for Host Families (PDF), which details student and host family responsibilities, Rotary’s role, and frequently asked questions.

  • 透過扶輪社所在地指引或者電話找到地區扶輪社的網址。 Identify your local Rotary club through Club Locator or phone listings, and find out if a club or district has listed its Web site with Rotary International. 

扶輪社友 Rotarians

扶輪社友

幾十年來,扶輪社一直保持著青年交流的重要性。扶輪社在背後支持每一個交換計畫。對於長期交換,當地的扶輪社會處理的學校註冊、學費及其他教育上的問題。

Dedicated Rotarian volunteers have kept Youth Exchange vital for decades. Rotarians work behind the scenes to handle the logistics of each exchange. For long-term exchanges, the host club  arranges school enrollment, tuition, and other educational events.

青年交換辦事處是這個計畫的主導者。由地方、地區扶輪社所選的自願者,經過培訓後,可以成為學生與青年交流委員會之間的聯絡人。

Youth Exchange officers are the program leaders. Elected at the club and district levels, these volunteers are trained to serve as liaisons between students and the district Youth Exchange committee.

Read more about working with youth.

Read the Youth Exchange Handbook.

View a PowerPoint presentation about Youth Exchange.

bottom of page